...piano ragazzi.<br>Piano a non far confusione anche tu, Pasquale carissimo.<br>Non si tratta nč di Ifwesen (senza la erre, please) nč tantomeno di Ifweson (anche qui senza la erre, please).<br>Nello specifico (la erre) da parte degli storiologi dell'ovale- ci sono diverse scuole di pensiero che tratterō a richiesta e privatamente, a tutti -e sono parecchi- che, sono sicuro, aspettano che finalmente venga chiarito questo oramai secolare arcano. che ha reso -e rende tutt'ora imprecise- tutte le tabelle/statistiche che ognuno di noi tiene e custodisce e gelosamente legge ogni giorno.<br>
Nel caso in questione "Ifwesen - Ifweson" ricorriamo in quello che potrebbe definirsi un ante-corso.<br>Ante-corso inteso come "in ancte facto ricorrentis". <br>Ricorrente in quanto correlato alla " repetitia-Perpignanentis" costė chiara e riferentemente riportata da altro storiologo qui in list..<br>
Tornando "in nuce" anche il meschino cronista del 1921 -complice anche un disattento correttore di bozze, tale Lewis Abbet- subė, a causa del refuso che ora vi riporto, tutto il ludibrio -ovale e non- da parte di tutti i lettori.<br>
"If Wesen? If Weson?"<br>SE Wesen o SE Weson, scrisse ( sfortuna sua tutto attaccato).<br>L'arcano comunque resta, con tre lettere in meno ( i f r ).<br>Wesen oppure Weson?<br>Non disperate comunque. <br>
Per par-condicio e democrazia, due commissioni (S.Africa/N.Zelanda/Australia) e ( Britannici/Europei e CentroAmericani) stanno alacremente lavorandoci sopra.<br>Qui, in Bassa VAlle Scrivia siamo ottimisti e torneremo a dormire tranquilli.<br>
Ruggero Rizzi<br>-----------------------------------------------------------------------<br>e.....non incazzatevi, please. Pensate che bel sabato ci attende.....<br>ciau nčh...<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2008/11/11 Pasquale Zambuto <span dir="ltr"><<a href="mailto:pasqualezambuto@email.it">pasqualezambuto@email.it</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Desidero davvero ringraziare chi ci rende edotti degli errori di battitura<br>
di altre fonti giornalistiche di rugby.<br>
Ritengo che delucidazioni di questo genere arricchiscano il bagaglio delle<br>
conoscenze degli appassionati di rugby inchiodando un branco di incompetenti<br>
che riportano per iscritto malamente le notizie. Ben fatto!<br>
<br>
Spero che i rei di cotanta ignoranza ed imprecisione si auto-condannino alla<br>
gogna implorando pietā al mondo ovale per le gravissime colpe commesse.<br>
<br>
Infine chiedo un aiuto, se me lo si vorrā dare: da diversi anni cerco di<br>
appurare se il giocatore Karl Donald Ifwersen (1 cap con gli All Blacks,<br>
guadagnato nel 3° test del 1921 contro il Sud Africa) si chiamasse davvero<br>
di cognome "Ifwersen" o "Ifwerson" considerato che alcune fonti lo scrivono<br>
con la prima dicitura (quindi con la "e") ed altre invece con la seconda<br>
(ovvero con la "o").<br>
Quale di queste fonti neozelandesi si č coperta di ridicolo sbagliando una<br>
vocale nel cognome del famoso asso di inizio secolo scorso?<br>
<br>
Vergogna a questi giornalisti neozelandesi che scrivono strafalcioni!<br>
Vergogna!<br>
<br>
<br>
Pasquale Zambuto<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Gestisci la tua iscrizione<br>
<a href="http://www.rugbylist.it/mailman/listinfo/rugbylist" target="_blank">http://www.rugbylist.it/mailman/listinfo/rugbylist</a><br>
</blockquote></div><br>